Evidence for phonetic adaptation of loanwords: an experimental study
نویسندگان
چکیده
Japanese loanword adaptations show an asymmetry in the treatment of word-final [n] in words from French and English, respectively: while word-final [n] is adapted as a moraic nasal consonant in loanwords from English, it is adapted as a geminate nasal followed by an epenthetic vowel in loanwords from French. We provide evidence that this asymmetry originates in the way Japanese speakers perceive word-final [n] in French and English. Indeed, in a forced choice task with nonwords, Japanese listeners perceived an epenthetic vowel significantly more often in stimuli produced by French speakers than in stimuli produced by American English speakers. In the former, the final nasal consonant was longer and had a more important vocalic release than in the latter; the perception of an epenthetic vowel correlated with the length and intensity of the nasal consonant and its release, showing that listeners are sensitive to fine phonetic detail. We conclude, then, that the adaptation of word-final [n] in loanwords reflects phonetically minimal transformations that apply during speech perception.
منابع مشابه
English loanwords in Mandarin Chinese: A perception experiment approach
In the field of Mandarin Chinese (MC) loanword study, there is no consensus among researchers about tonal adaptation patterns. The purpose of the current study is to re-examine the syllable onset effect in MC native speakers’ online adaptation of English words. We suggest that there is a difference in the patterns that are observed in established loanwords with settled orthography in MC and tho...
متن کاملRussian Loanword Adaptation in Persian; Optimal Approach
In this paper we analyzed some of the phonological rules of Russian loanword adaptation in Persian, on the view of Optimal Theory (OT) (Prince and Smolensky, 1993, 2003). It is the first study of phonological process on Russian loanwords adaptation in Persian. By gathering about 50 current Russian loanwords, we selected some of them to analyze. We found out that vowel insertion, vowel prothesis...
متن کاملOn the perceptual origin of loanword adaptations: experimental evidence from Japanese
Japanese shows an asymmetry in the treatment of word-final [n] in loanwords from English and French: while it is adapted as a moraic nasal consonant in loanwords from English, it is adapted with a following epenthetic vowel in loanwords from French. We provide experimental evidence that this asymmetry is due to phonetic differences in the realisation of word-final [n] in English and French, and...
متن کاملThe Role of Perception in Loanword Adaptation: Evidence from Nepali
Introduction: The research presents experimental data from Nepali to advocate for the perceptionbased analysis of loanword adaptation. There are three competing phonological processes for breaking consonant clusters (prothesis, anaptyxis and metathesis). Auditory discrimination experiments show that the selection of a phonological process (during production) is done such that there is maximum p...
متن کاملHow a French TTS system can describe loanwords
We propose here an approach of the morphophonological treatment of borrowed lexical items in the general French lexicon, through the mecanims of the functionning of the TTS Toph. We will show how the methodology we adopted in this TTS allows us to distinguish two levels of processing, adapted to the nature of the items. After the display of the typology of phonetic transfers we will focus on th...
متن کامل